«Да здравствует Шекспир!» или «Нет людей счастливее сумасшедших»

Аншлаг – он или есть, или его нет. Но начать так и подмывает со словесной тавтологии «полный аншлаг» неискушенных в филологии. Потому что на премьеру народного театра «Апартэ» Судакского городского Дома культуры пришло столько зрителей, что мест в зале не хватило, и перед невезучими пришлось извиниться и пригласить их на повторный показ 9 апреля.

Философская комедия «Шекспир» народного писателя Азербайджана Эльчина Эфендиева, премьера которой  состоялась в 2010 году, с успехом ставилась как на отечественной сцене, так и за рубежом. Как отмечают театральные критики, сейчас мало современных пьес, востребованных режиссерами и зрителем, и «Шекспир» как раз одна из немногих.

Для актеров  «Апартэ» комедия – любимое амплуа. Но при всей легкости заявленного жанра в данном случае все же преобладает вторая часть  его определения – философская. И участники нашего театра блестяще справились с поставленной задачей: раскрыть непростой внутренний мир героев через их взаимоотношения с реальной действительностью. А реальность такова: действие пьесы происходит в лечебнице для душевнобольных, проще говоря, сумасшедшем доме.

P1150540

ГЕРОИ: «СЧАСТЛИВЦЫ» И НЕСЧАСТНЫЕ

Главврач клиники (Марина Макарова) в разговоре с медперсоналом называет пациентов несчастными людьми, которых не по их вине постигла душевная болезнь и горький жребий: «Одна считает себя французской актрисой, жившей полтора века назад, другая горемыка так засиделась в старых девах, что в конце концов сама за себя замуж вышла. Третий денно и нощно плачется, что он Сталин и приносит покаяние…»  А наедине с собой замечает: «Возомнила себя Сарой Бернар – и живет, горя не знает.

IMG_3741Другой твердит, что прибыл с Венеры, живет прекрасной иллюзией вернуться на прекрасную Венеру, и знать не знает, что творится на свете… Другая говорит: я и жена, я и муж самой себе…Что тебе угодно, то и ей. Что ей – то и тебе. Полная гармония… Идеальное счастье! Как видно, нет людей счастливее сумасшедших». А в своей собственной жизни главврач не видит «ни одного светлого, отрадного дня, чтобы вспомнить, душу утешить», потому что «все двуличные, говорят одно, а думают другое… Корысть возобладала над духовными ценностями». Ей же все восемнадцать лет на должности приходится думать только о том, как бы не «вышвырнули вон».

Ну а что сами «счастливцы»? Каждый из них лелеет свою мечту, отлично сознавая, что для ее осуществления нужно вырваться из тех рамок, куда их загнали. Прекрасно-возвышенная Сара Бернар (Зимфира Маштакова),

P1150563так восторженно говорящая о театре, вполне здраво замечает: «Какой принц явится сюда и вызволит меня из нашего мира?» Ведь, по ее мнению, «нынче не время чудес, а эпоха суровой реальности», где «взирают на дождь, падающий с неба, как на обыкновенную воду. Потому нам нет места в обществе, где они живут!» Но неподражаемая Муж-Жена (Галина Дыбач) убеждает: «Не теряйте надежды! Ведь мы живем  в мире, где, как выразился Иосиф Виссарионович, даже к самому себе относишься чуть ли не с подозрением». P1150686

В ходе спектакля то и дело звучит мысль автора, которая перекликается с классической грибоедовской «А судьи кто?»: что есть норма и кто ее определяет? Больше всего по этому поводу недоумевает появляющийся в середине действия новый пациент (Алексей Рогожин), утверждающий, что он житель планеты Вандерпрандура, задержавшийся на Земле из-за аварии космического корабля.P1150585«Я побывал на многих планетах Вселенной, но только у вас столкнулся с таким разделением на «умных» и «сумасшедших». А кто определяет, позвольте вас спросить, что такой-то – умный, а такой-то — безумный?  Почему чьи-то слова считаются умными, а чьи-то объявляются признаком глупости? Кто судья? Разве ж не человек? Как человек может произвольно сортировать других на умных и сумасшедших? Как можно жить по таким догмам?» — вопрошает Дробь 13, не имеющий, по его словам, имени, а потому именуемый по номеру. Для инопланетянина непостижимо, почему земляне постоянно говорят одно, а думают совершенно другое, в этом ему не могут помочь даже его телепатические способности.

Вообще в ходе действия то и дело встречаются фразы, достойные классических афоризмов. Чего только стоит флегматичное замечание Венерианца (Александр Макаров): «Если бы судьбы решались по воле санитаров, то тогда бы и Вселенной не существовало». Или восклицание  Дробь 13: «Их планету погубят не атомные бомбы, …не экологическая катастрофа, а официальные бумаги».P1150803

В постановке присутствуют и символизм, и аллегория, и элементы фантастики. Некоторые из зрителей, с кем довелось общаться после просмотра, высказывали противоречивые мнения о фигуре кающегося псевдоСталина, дескать, и не актуален уже этот образ, и слишком много его монологов. Можно лишь предполагать, чем руководствовался драматург, отдавая этой роли столько места в общем контексте, но, на мой взгляд, этот образ в какой-то мере собирательный. И главное его предназначение – призыв к общему покаянию за существующее в нашем мире зло. «Я хочу, чтоб люди приняли мое покаяние, и сами покаялись», — говорит мнимый Иосиф Виссарионович (Александр Гарничев).

P1150566

ШЕКСПИР СПАСЕТ МИР?

А при чем же здесь Шекспир, спросите вы? О, вечный и бессмертный гений великого драматурга заставляет измениться буквально всех героев пьесы! Одухотворенный дуэт Сары и Дробь 13, так вдохновенно сыгравших отрывок из «Ромео и Джульетты», производит переворот в душе каждого.

P1150606

Раскрываются новые таланты Сары, влюбляется в искусство театра, которого нет на Вандерпрандуре, и в саму актрису Дробь 13, делает решительный шаг от материализма к идеализму здешний генералиссимус, и наконец отрывается от бесконечного созерцания неба отрешенный от всего Венерианец. С постояльцами сей грустной обители происходит чудесная метаморфоза, когда вслед за трогательной Муж-Женой все готовы воскликнуть: «Да здравствует любовь! Да здравствует жизнь!» Меняются даже те, кто до сих пор считал отданных им во власть пациентов людьми второго сорта. И вот уже удрученная личными неурядицами врач (Ирина Карпенко) готова стать Джульеттой и не доносить главврачу на санитара (Александр Максимюк), а он, в свою очередь, в глубоком раскаянье под воздействием волшебного искусства театра обещает не воровать у больных продукты и не «стучать» на врача.

IMG_3764Вот она, кульминация, когда все в едином порыве в предвкушении перемен скандируют: «Да здравствует Шекспир!»

И, конечно, перемены наступают. Дробь 13 таки отправляется домой на прилетевшей за ним «тарелке», обещая вернуться за Сарой и прощаясь со всеми на своем телепатическом языке. Подопечные лечебницы радуются, а для персонала это единственная надежда – улететь вместе с ним от опостылевшей обыденности. Они бегут следом — но… не успели. Впрочем, в последнюю секунду вспоминают о Венерианце – и устремляются в погоню за надеждой.

P1150726

НАСЛАЖДЕНИЕ ТВОРЧЕСТВОМ

Новый спектакль  «Апартэ» — тот счастливый случай, когда одновременно наслаждаешься и авторским замыслом, и постановкой, и актерской игрой. Наверное, таким успехом театр во многом обязан тому, что за 17 лет его существования здесь сложился коллектив единомышленников, вносящих свою творческую лепту в общую идею. И с полным правом можно сказать: это не любительский, а настоящий театр, в самом высоком смысле этого слова.

P1150540

Актерский дуэт Зимфиры Маштаковой и Алексея Рогожина  сумел мастерски подать и сюжетную линию, и сцены из шекспировской пьесы, которым рукоплескал и «внутренний» зритель на сцене, и всамделишный в зале. Просто блестяще сыграла одну из самых сложных ролей — человека с раздвоением личности — Галина Дыбач. Успешно дебютировал на судакской сцене Александр Гарничев. Более чем убедительны были в своих ролях Ирина Карпенко и Александр Максимюк (тоже дебютант).

IMG_3789

Непростая задача была у Александра Макарова – сыграть индивидуума при минимуме слов, но ему это удалось. Отдельно хочется отметить и поблагодарить Марину Макарову – и как исполнительницу одной из главных ролей, и как режиссера-постановщика. И просто нельзя не сказать о точно выверенном музыкальном, декоративно-художественном и световом (лазерном) оформлении спектакля, над которым работали Жан Батурин,  Михаил Сырко и Татьяна Храпач. Очень органично вплетена в общую канву и чудесная хореографическая миниатюра  — Ромео и Джульетта в исполнении  Николая Терпелова и Дарьи Власовой, солистов ансамбля «Синяя птица» под руководством Анастасии Полищук.

P1150778

Для тех, кто не собирался читать все предыдущие рассуждения – спектакль действительно смешной. Но и думать тоже заставляет. Да, и относительно сюжета – как видите, тут не оказалось его прямого пересказа, это неинтересно. А вот прийти и самому посмотреть спектакль – он того стоит. Так что  поторопитесь 9 апреля пораньше занять места в зрительном зале.

О.Онищенко

Фото Ю.Коновченко

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *